Tag Archives: видавець

Іван Малкович, видавець: Український переклад сьомої книги про Гаррі Поттера став першим у світі

4 жовтня 2007 р.

Іван Малкович – поет та засновник першого в Україні приватного дитячого видавництва “А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА”. Завдяки його зусиллям та великій роботі перекладача Віктора Морозова, редактора Олекси Негребецького та художника Владислава Єрка український переклад сьомої книги про Гаррі Поттера став першим у світі. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2001 - 2010", Малкович Іван

Юлія Орлова, директорка видавництва Vivat: Про те, як книга потрапляє на полицю, читацькі симпатії та жіночий стиль керування

14 листопада 2019 р.

Чи замислювалися ви, який шлях проходить книга перед тим, як потрапити до ваших рук? Як народжуються видавництва і як працюють? Скільки людей попрацювало над вашим улюбленим романом? Про це та інше ми вирішили розпитати генеральну директорку харківського видавництва «Віват» Юлію Орлову. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Катерина Міщенко про кіберфемінізм, присутність невидимого в мистецтві та можливість кращого світу

15 листопада 2019 р.

Катерина Міщенко — кураторка, авторка, редакторка, перекладачка, співзасновниця видавництва «Медуза». В жовтні цього року Катя організувала художню феміністичну лабораторію Metamorphoses Lab, в рамках якої 16 діячок мистецтва з Вірменії, Азербайджану, Німеччини, Грузії, Молдови, Росії та України обмінювалися досвідом та обговорювали перспективи феміністичного проєкту після #metoo.

Леся Кульчинська зустрілася з Катею, щоб поговорити про результати Лабораторії, а також про кіберфемінізм, просторотворення, свободу вибору, присутність невидимого в мистецтві, дітей, та можливість кращого світу.  

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Брати Капранови: Українські акторки настільки бояться бути некрасивими, що стають однаковими

18 жовтня 2019 р.

Поки в Києві триває підготовка до екранізації книжки братів Капранових «Кобзар 2000», є сенс поговорити з письменниками про ноу-хау продюсера проєкту Сергій Галетій — перед зйомками фільму провести сценарій через фокус-групи і протестувати його, чого в українському кіно ще ніхто не робив.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020", Капранови брати

Влад Сорд, позивний «Змій», засновник видавництва «Дім химер»: У нас зараз абсолютний рекорд – 17 виданих книг українських письменників менше ніж за пів року

27 вересня 2019 р.

Тема війни сьогодні в Україні близька всім. Війна поруч, у нашому домі. У головах і в серцях українців. Хтось упритул до неї, хтось подалі. Але ми знаємо: є ті, хто віч-на-віч із ворогом, хто зі зброєю стримує її там, у донецьких степах, і дає нам можливість сьогодні мирно спати. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Антон Мартинов, координатор напрямку «Книги та видавнича індустрія» при Мінмолодьспорту: У нас лише 30% бібліотек підключені до інтернету

25 вересня 2019 р.

Минулого разу, коли я зустрічалася з Антоном Мартиновим близько року тому, ми, крім усього іншого, говорили й про больові точки книговидавництва, на які державі варто звернути увагу. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Олексій Жупанський, видавець: Культура – це війна естетик та ідеологем

27 серпня 2019 р.

«Видавництво Жупанського» було засноване у 2007 році. Головною його місією, за словами засновника, є заповнення лакун вітчизняного культурного простору якісними українськими перекладами базисного світового пласту, який визначальним чином сформував обличчя сучасної світової літератури, історії і культури загалом. Саме тому видавництво намагається представляти на вітчизняному книжковому обрії головні твори найцікавіших та найважливіших постатей світової літератури, таких як Г. Ф. Лавкрафт, К. Рансмайр, Р. Вальзер, С. Рушді, Д. Джойс, Д. Орвелл, Л.-Ф. Селін, Ж.-П. Сартр, В. Фолкнер, Г. Брох, С. Лаґерлеф, Б. Ліндґрен, А. Франс, К. Гамсун, Е. Єлінек, Т. Манн, А. Берґсон, Б. Шоу, Й.-В. Ґете, С. Зонтаґ, А. С. Екзюпері та багатьох і багатьох інших. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Василь Гутковський, видавець: Час романтичного книговидання минув

28 квiтня 2010 р.

У рамках святкування свого 15-річчя літературна агенція «Піраміда» 23 квітня, на Міжнародний день книги, ознайомила журналістів із закуліссям видавничої діяльності й продемонструвала процес народження книжки. Епіцентр відзначення ювілею очікують під час Форуму видавців восени — на цей час готують новинки, зокрема від брендових авторів «Піраміди» — Марії Матіос, Василя Ґабора, Юрія Винничука. А статистику виданих за 15 років книжок «Піраміда» саме підраховує, але це — сотні назв. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2001 - 2010"

Брати Капранови, письменники: Будь-який чоловік або одружений з відьмою, або щодня з нею спілкується

16 лютого 2010 р.

Моя розмова – з українськими видавцями, письменниками, публіцистами, громадськими діячами і просто неперевершеними витівниками – братами Капрановими. Їхньому винахідництву таки направду немає меж: то вони організують конкурс секс-символів української літератури, то вирішать перекласти Конституцію України мовою… віршів, то змусять наших улюблених авторів готувати оригінальні страви та так, аби нагодувати всіх відвідувачів книжкового ярмарку! Та наразі говоритимемо не про це, а про любов братів до читачів, до книжок і, звісно ж, до їхніх дружин та дітей. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2001 - 2010", Капранови брати

Антон Мартинов, видавець: Ми досі конкуруємо з російською книжкою

9 травня 2019 р.

Упродовж 2018 року 60% українців не прочитали жодної книжки. Такі дані опитування, що провів Київський міжнародний інститут соціології.

Про читання та книговидання в Україні розмовляємо зі співвласником київського видавництва “Наш формат” Антоном МАРТИНОВИМ. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Віктор Круглов, директор видавництва Ранок: Disney нашому покупцю уже не цікавий

25 липня 2019 р.

Чи можна перетворювати стаканчики з-під кави на книжки, чому села, що читають, кращі за села з хорошими дорогами, навіщо видавництву відкривати приватну школу? Ми поспілкувалися з Віктором Кругловим, директором видавництва «Ранок», про екологію, видавничий ринок, інновації в освіті та нові технології. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Ілля Стронґовський, поет: Поезія – це плоть, яка оживає, коли її сприймаєш

1 листопада 2009 р.

Ілля Стронґовський живе у Житомирі, працює дизайнером. Він не вказує свого імені, а прізвище пише з маленької літери. Він, тобто «стронґовський» – окрім особистості, ще й бренд, над яким сам автор працює кілька років. Він – автор збірки віршів із «прозаїчною» назвою  «Глибоковроті» (видавництво «Факт»), яку досить просто пояснює.  «На той час у мене було кредо: «Справжня творчість має йти з середини, – казав Стронґовський. – Воно й втілилося у назву книжки. Хоча насправді, це – данина тенденції називати книжку назвою одного з віршів, які туди увійшли». Також переклав українською Чака Палагнюка «Бійцівський клуб» та Чарльза Буковскі «Поштамт». Останній, зокрема, визнали «Книжкою року-2008» у номінації«Сучасна зарубіжна проза». Проте, не обійшлося і без критики. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2001 - 2010"

Віталій Ляска, видавець Локальної історії: Публічна історія має бути невід’ємною складовою діяльності сучасних істориків

2019 р.

Як і чому виникла ідея створити «Локальну історію»?

Ініціатором створення проекту був Тарас Чолій, який відомий загалу як продюсер документальних фільмів “Золотий вересень. Хроніка Галичини 1939-41” та “Срібна Земля. Хроніка Карпатської України 1919-1939”. У цих кінострічках головним є акцент на історіях простих людей, очевидців. Це масштабна та об’ємна робота. Коли вийшли у прокат ці два фільми й розпочалася робота над третім проектом – “Хроніки УПА”, то виникла думка, що потрібно систематизувати всі записи та охопити якомога більшу кількість людей. Бо не всіх героїв, яких тоді записали, змогли взяти до фільму. Так з’явилася доволі амбітна ідея – спробувати у громадській площині врятувати історичну пам’ять. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Марина Гримич, письменниця: Вірші про Леніна – це літературні «бахіли», роззуйте їх і побачите, яка цікава тогочасна поезія

6 липня 2019 р.

Моя сьогоднішня співрозмовниця виросла в письменницькій родині, де дуже любили книги і мали велику домашню бібліотеку. Пані Марина, сміючись, згадує: «Про нас казали, що ці Гримичі на книгах сплять, книги їдять і книгами заїдають». Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Леонід Фінкельштейн, видавець: Книжки починають закінчуватися…

21 листопада 2008 р.

Економічна криза давно вже насувається на нас звідусіль. Декого звільняють з роботи, декому затримують заробітну плату. Хтось купуватиме менше м’яса і каперсів, а хтось – менше ходитиме в кіно і більше братиме книг в бібліотеці, а не купуватиме їх. Ситуація кризи є загрозливою не лише для металургії або нафтовидобувної галузі – впритул вона торкається і книговидання. Про це і про багато іншого ми говорили з головним редактором видавництва «Факт» Леонідом Фінкельштейном. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2001 - 2010"

Іван Малкович, видавець та поет: Ми залишаємося піратської країною

16 червня 2019 р.

Поет і видавець Іван Малкович в ефірі Радіо НВ розказав про книжкову справу в Україні, піратство, комікси та українську мову.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020", Малкович Іван

Видавець Віталій Усенко про медіахолдинг «Великий Київ»: Ми прагнемо консолідувати всіх, хто розуміє українську мову

7 червня 2019 р.

Про що, для кого і в яких форматах інформуватиме «Великий Київ», розповів видавець Віталій Усенко.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» видаватиме «дорослі» книжки

27 вересня 2008 р.

Видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-Га» безперечно можна назвати найуспішнішим з-поміж інших в Україні. Кожна нова книга – це велика чи мала, але «прем’єра». Вже традиційно нові видання презентують на Форумі видавців у Львові. Саме тут ми вирішили поспілкуватись із директором «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-Ги» Іваном Малковичем. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2001 - 2010", Малкович Іван

Ілля Стронґовський, видавець: Книга про сексуальне виховання обурила прихильників традиційних цінностей

7 червня 2019 р.

Український переклад графічного роману Лів Стрьомквіст “Заборонений плід” викликав у мережі бурхливу реакцію. Частина читачів захоплені роботою шведської письменниці, інша – засуджує, називає сороміцькою та закликає заборонити видання. Книга вийшла у київському видавництві “Видавництво”. Про що книжка, чи потрібне сексуальне виховання в українських школах, та чому фемінізм, як явище має позитивний вплив на суспільство Gazeta.ua говорила із засновником “Видавництва” Іллею Стронґовським. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020"

Іван Малкович про гаджети, Зеленського та “Слугу народа”

15 квітня 2019 р.

Залишити коментар

Filed under "2014-2020", Малкович Іван