Category Archives: Бойченко Олександр

Віталій Портников – Олександр Бойченко: Україна після перемоги

1 листопада 2022 р.

У рамках проєкту Інституту центральноєвропейської стратегії Re:Open Ukraine відбулася майже двогодинна публічна розмова Олександра Бойченка з Віталієм Портниковим – розмовляли про Україну після перемоги, а також про феномен Центральної Європи. Говорив радше Віталій Портников, участь його співрозмовника полягала у доречних ремарках, що спрямовували цей процес в оголошену тему. Пропонуємо (дещо скорочено) першу частину цієї розмови: про майбутню Україну.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2021-2025", Бойченко Олександр, Портников Віталій, Третя російсько-українська війна

Олександр Бойченко: Історично кожен “Гітлер” програє

30 вересня 2022 р.

Залишити коментар

Filed under "2021-2025", Бойченко Олександр, Третя російсько-українська війна

Олександр Бойченко: Остаточна перемога буде за тим, хто збереже людяність

13 вересня 2022 р.

Редактор (найкращий), есеїст та перекладач Олександр Бойченко про гарну літературу та життя після війни. Про фестиваль Meridian Czernowitz цього року і роботу на тлі війни. Й про те, що війна – це все ж «ненормальний стан людини».

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2021-2025", Бойченко Олександр, Третя російсько-українська війна

Олександр Бойченко, письменник: Слово має бути підкріплене винищувачами

15 травня 2022 р.

Презентація книги “Гра на вибування” відомого публіциста, перекладача, письменника та критика Олександра Бойченка у Чернівцях вийшла цікавою та відвертою.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2021-2025", Бойченко Олександр

Чому треба вміти співчувати трагедіям інших народів: інтерв’ю з перекладачем Олександром Бойченком

13 травня 2021 р.

“Я звинувачую Аушвіц. Родинні історії” — книга польського письменника Міколая Ґринберґа про друге покоління Голокосту, яка нещодавно вийшла у “Видавництві 21”. Це збірка розмов з дітьми європейських євреїв, яким вдалося вціліти під час Другої світової. День звільнення з концтаборів мав стати найщасливішим в житті колишніх в’язнів, натомість більшість з них перетворили атмосферу всередині власних родин на пекло.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2021-2025", Бойченко Олександр

Олександр Бойченко, публіцист: Діти, які народилися після Голокосту і Голодомору, все одно носять травму батьків

2 квітня 2021 р.

Фото Юлія Драган

“У війні з євреями переміг Гітлер”, – так говорить один із героїв книжки “Я звинувачую Аушвіц”. До збірки польського автора Міколая Ґринберґа ввійшли інтерв’ю з людьми другого покоління Голокосту. Ґринберґ показує травми Шоа серед тих, хто не переживав його безпосередньо.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2021-2025", Бойченко Олександр

Олександр Бойченко, письменник: Найкращі романи про Другу світову написали німці. Бо вони її програли

20 жовтння 2020 р.

Андрухович відкладає книжку на пів року, щоб перечитати чужим оком. Жадан віддає на редагування зразу.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020", Бойченко Олександр

Олександр Бойченко, письменник: Яка література, така й літературна критика

27 квітня 2012 р.

– В анотації до Вашої нової книжки «Мої серед чужих» Ви пишете, що «зібрані тексти не є ані літературознавчими статтями, ані літературно-критичними есеями, ані біографічними нарисами, ані рецензіями». Як Ви можете визначити жанр своїх публікацій? Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2011-2013", Бойченко Олександр

Олександр Бойченко, публіцист: Безсмертну душу за вісім рублів не продаю

12 лютого 2010 р.

Нині літературознавець Олександр Бойченко веде культурний додаток в одній із чернівецьких газет, пише до кількох видань. Зокрема, статті пана Олександра можна знайти в «Українському журналі», що виходить у Празі й охоплює кілька країн, адже його читачі – переважно наша діаспора в Чехії, Польщі та Словаччині. Крім того, Олександр Бойченко працює над перекладами для антології польської прози і останнім часом підготував як редактор до друку чотири книжки. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2001 - 2010", Бойченко Олександр

Сашко Бойченко, публіцист: Совок визначається не набором ідеалів, а способом мислення про них

25 липня 2009 р.

Ніколи б не зміг повірити, що літературний критик у нашій країні може стати відомим чи – берімо вище – популярним. Тому постать Сашка Бойченка – перекладача, критика, есеїста – виглядає як мінімум привабливою і загадковою. І безмежно приязною, бо саме він зміг створити свій критичний дискурс іронічним, мудрим і добрим. Читаючи його тексти, хочеться вигукнути: «Кожному письменнику – такого критика!». Але ні, такого не станеться, бо Олександра Бойченка маємо, на жаль, лише одного. Про свої погляди на життя і літературу Сашко розповів в ексклюзивному інтерв’ю. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2001 - 2010", Бойченко Олександр

Олександр Бойченко, публіцист: Написати такий роман, як мені би хотілося, я не можу. А писати такий, як я можу, мені не хочеться

1 березня 2019 р.

Нещодавно у чернівецькому «Видавництві 21» вийшла збірка есеїстики Олександра Бойченка «Країна за Збручем». З цієї нагоди напередодні дня письменника ми поспілкувались з Олександром про книжку, дитячу мрію написати великий роман, книжкові вподобання та про те, чи можливо навчити інших писати. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020", Бойченко Олександр

Олександр Бойченко, письменник: Нормальний чоловік в інтерв’ю правдиво про себе не говорить

19 листопада 2003 р.
— Жанр есе… Хтось із класиків так, між іншим, сказав, що есеїст — це людина, яка, напевно, знайшла спільну мову із самим собою.

— Ти що, хочеш, щоб я тобі щось серйозне сказав про есе? Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2001 - 2010", Бойченко Олександр

Олександр Бойченко, письменник: Мені давно набрид роман як жанр

27 грудня 2018 р.

17 листопада під час міжнародного літературного фестивалю «Фронтера» у Луцьку відбулася перша презентація нової книжки Олександра Бойченка «Країна за Збручем». Саме про неї, критику та літературу загалом спеціально для Zbruča з автором розмовляла Юстина Добуш. Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020", Бойченко Олександр

Олександр Бойченко, про критику в літературі, графоманів, суржик та як редагувати твори відомих письменників

30 січня 2018 р.

Редакція The Point продовжує спецпроект «Творчість у розрізі», який показує творчий процес зсередини.

Герої проекту – це творчі особистості зі своїм впізнаваним стилем, котрі здобули популярність в Україні і, можливо, за кордоном. І в кожного – свій метод організації роботи, пошуку ідей, свої складнощі, розчарування і джерела натхнення. Читати далі

Залишити коментар

Filed under Бойченко Олександр

Філософії перекладу: Олександр Бойченко

6 липня 2017 р.

Літературний критик та редактор, есеїст, публіцист, перекладач… Завдяки йому ми відкриваємо для себе чорний гумор та іронію польської літератури ІІ пол. ХХ ст та поч. ХХІ ст. Тадеуш Боровський, Марек Гласко, Даніель Одія та багато пасажирів польського експресу «Потяг 76» з перших рядків стають близькими, і завдяки майстерному перекладу відірватись від них практично неможливо. Сьогодні говоримо про філософію перекладу з Олександром Бойченком.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under "2014-2020", Бойченко Олександр

Олександр Бойченко: Якщо тобі байдуже, що владу бере Гітлер, то не питай, за що тебе розстріляли

5 травня 2015 р.

Олександр Бойченко – перекладач, есеїст, колумніст, письменник і літературознавець з Чернівців. Він автор багатьох перекладів з польської (наприклад, “У нас, в Аушвіці” Тадеуша Боровського), редактор та автор книжок есеїв і колонок – про політику та про улюблену літературу. 

Свіжа новинка – “Більше/Менше”, що було презентовано на Книжковому Арсеналі.  Читати далі

Залишити коментар

Filed under Бойченко Олександр

Олександр Бойченко: Не роблю того, без чого можна обійтися

2 жовтня 2014 р.

Найтяжче для журналіста – брати інтерв’ю у людини, яку давно і добре знаєш. Ну, бо про що її запитати? Літературний критик, публіцист, есеїст і перекладач, автор книжок «Щось на кшталт шатокуа» (2003), «Шатокуа плюс» (2004), «Аби книжка» (2011) і «Мої серед чужих» (2012) Олександр Бойченко зруйнував цей стереотип. Говоримо з ним про найновіші переклади, літературні нагороди, митців у політиці, Львів і Донецьк, викладацьку діяльність і соціальні мережі. Читати далі

Залишити коментар

Filed under Бойченко Олександр

Олександр Бойченко: Маючи неоднорідну країну, ми поводилися так, наче вона однорідна

3 вересня 2014 р.

Олександр Бойченко: «Маючи неоднорідну країну, ми поводилися так, наче вона однорідна»

Про дві моделі українського державотворення, показний патріотизм і про свою останню роботу, що невдовзі з’явиться в українських книгарнях розповідає критик.

Читати далі

Залишити коментар

Filed under Бойченко Олександр

Олександр Бойченко: …буду безмежно щасливим, коли доживу до того, що Андрухович сприйматиметься в світі як типовий українець

Паскудна річ, це мейлування, особливо із письменниками, художниками, фотографами, літературними критиками та іншими людьми яскраво вираженої творчої орієнтації. Ні тобі реакції, ані спантеличеності, ані паузи, ані… ані… ані… Написав – відповіли: як голос у довгу трубу. Так і з Олександром Бойченком. Коротко, лаконічно, без ексцесів. А таки цікаво було б дізнатись про його версію походження трагедії з духу музики…

•  Тобі знайомий конфлікт типу “Чоловік потребує спокою(“Спокій” – це усі справи, не пов’язані із жінкою, в тому числі – й писання)”, жінка потребує уваги”?

 •  Аж так, щоб це назвати конфліктом, то ні. Просто моя дружина найщасливіша саме тоді, коли мені добре пишеться. Бо я тоді стаю лагідний, тихий і навіть уважний.

Читати далі

2s коментарів

Filed under Бойченко Олександр